The inn at le Bouchet St. Nicolas was two stories of irregular red brick joined by a copious amount of grey mortar. Its roof was of the same orange clay tile as in Monastier; a weathered bench stretched along the wall beside the door. The stable and the kitchen shared opposite ends of the same space; the floors were of the earth. The furniture was perhaps the plainest Louis had ever sat upon. There was one sleeping chamber for travelers and it held two beds and nothing more.
Louis took his meal—here, of hard fish and an omelet—at a solid, scoured table. The place setting was a glass, a slice of bread, and a fork. To cut, Louis used his jack knife, which the host much admired.
“This must have cost you,” the man said, “no less than five francs.”
“No less than twenty,” Louis confided. The man’s eyes grew wide.
Louis offered him some brandy, but the host refused.
“Merci, but I am too inclined. I will leave nothing for you.”
As Louis stabbed a bit of dinner with the knife and prepared to lift it to his mouth, something rubbed against his leg beneath the table. He leaned at an angle to see a fat sow routing about his feet, and when he saw that this was, apparently, no unusual activity, he declined to mention it.
The man, while friendly, seemed not particularly bright, though the wife could read and spoke with a sharp tongue, indicating that there was but one sovereign here.
“He knows nothing,” she referred to her husband as she entered the room, as if the conversation between host and traveler could only be of one breed—to obtain information—and to ask her husband would benefit no one.
The man shrugged and nodded. In another household, amongst other people, this display might have seemed ugly, but the tone in the room was one of familiarity and acknowledgement. Louis’s hostess was the brains of the operation, his host the brawn, and both seemed perfectly comfortable in the situation.
Over the course of his meal, the woman asked about his travels and why, which he explained as best he could. That anyone would wander many miles for no reason other than to write it down seemed strange to the couple, but they enjoyed Louis’s tales of misfortune thus far and Modestine, whose chewing he could hear in accompaniment to his own, their quarters were so close, punctuated his story with the occasional stomp of her hoof.
They had been joined by one of the couple’s daughters, a young herder, and the mother patiently pulled a comb through the girl’s long golden hair, untangling the knots of the day. When she complained of the roughness, the mother tsked her.
“You are lucky,” the father said. Apparently, the girl was not yet the best herdswoman, and a few head of cattle had been misplaced and required wrangling earlier in the day. “Some knots in your hair are the least of your troubles,” the man winked at Louis. “For I’ve sold you to this gentlemen.”
Louis saw the man’s game and joined him eagerly. Nothing blotted out real-life hassles than engaging in boyish behavior, and a good joke fell squarely into that realm of being.
“Yes,” he responded. “I paid ten halfpence; it was a little dear, but . . .”
“But,” the man finished. “Monsieur was willing to make a sacrifice. You will leave with him on his journey in the morning.”
Louis winked at the girl, who had been eying him suspiciously, but when her father said she’d be leaving with him, her doubt vanished. She stood without a word and walked into the stable area. Modestine acknowledged her with a snort. Soon, her sobs floated over the straw and into the warmth of the kitchen. Louis’s smile drooped with his mustache. The wife slapped her husband on the arm and left to console her daughter. The man shook his head.
“Tomorrow,” said the man, “I will fashion you something better than that switch.”
Louis’s only remotely effective tool in moving Modestine was beginning to fray and proved less successful than it began. He expressed his gratitude and guiltily slipped upstairs to the sleeping quarters.
Though happy to see he had a bed to himself, he was dismayed to find a man, woman, and child, crawling into the other. Louis had never been in the position to have to share sleeping arrangements with anyone other than his cousins in childhood, let alone a man and his barely-clad wife.
“Pardon,” he said hardly above a whisper. He slinked to his bed, his back to them, and sat there stiffly for a few minutes.
The man was not yet in bed and still undressing.
“Where are you from?” he asked.
“I’ve just come from le Monastier-sur-Gazeille,” Louis answered quietly.
“But you are not from there.”
“Non, I am Scots.”
There was no answer. Louis rightly assumed the man was nodding an acknowledgement and began to relax a little.
“I must apologize again for intruding,” Louis began, and then it came to him to make a peace offering. He reached into his knapsack and produced the bottle of brandy.
“There is nothing to apologize for,” the man said. “These places are what they are.”
But Louis was already twisting around from his bed and lofting the bottle toward the man.
“For your troubles,” he began, but try as he might to keep his eyes on the man—to be the gentleman he was—they ultimately fell to the man’s wife, who lay in the opposite bed, her face to the wall and her small son at her back. He couldn’t tell if she slept naked or wore a slip, but the arm that rested languidly over her shapely hip was bare. Though the wayward glance must have only lasted a fraction of a second, the scene had imprinted itself behind Louis’s eyes and his face became warm, for many reasons.
Her shoulder was pale and without blemish, a smooth curve from her neck, and it ran into an arm that, even while resting, denoted a graceful strength to the elbow. But there the beauty ended, as beyond the joint, the flesh distorted and seemed to pull at itself. It was a rough topography of scars, dark in the valleys and a pale pink across the ridges, the border of which was the wrist, for there was nothing after.
Louis’s embarrassment was replaced instantly with shocking revulsion and he struggled to hide it from the poor woman’s husband. Still reaching the brandy bottle toward the man, Louis made eye contact. Where he expected to find anger, he instead found a deep melancholy. The man took the bottle, drank from it, then wiped the rim and handed it back to Louis.
“Where are you traveling from?” Louis asked, attempting to diffuse the moment.
“I am from Alès,” the man said. “We are coming from there. I am a cooper and there is a dearth of work. We are heading to St Etienne to see if our situation can be improved.” He went on to explain that when he wasn’t making barrels, he was making matches—a dangerous occupation, as working with the white phosphorous used to produce them led to “phossy jaw,” a necrosis of that part of the anatomy.
“With one of us already injured,” he continued, “it would be wise to avoid us both being debilitated.”
The man moved to Louis’s side of the room and sat down beside him on the bed. They passed the bottle back and forth, taking tiny sips. Neither wanted to be drunk, but the motion between them facilitated a comradery that denoted some sense of sympathy.
“My name is Benoît. Aurélie comes from Langogne,” he said, low. In the following pause, the two men could hear the wife’s breathing, deep and steady—the sound of slumber. “As a girl, while herding her family’s cattle, she was attacked. A wolf.”
Louis’s reaction was one that he had not expected. True ambivalence—on one hand, if he’d heard another word of wolves he felt he might thrash someone, and on the other, with the image of the poor woman’s pink stump stamped into his brain, his blood tingled cold.
“The locals, all through this region, talk of monsters,” Benoît went on, but shook his head. “The stories are the basis of family feuds, of bad politics, but mostly, I think, of instilling fear in the children. In my wife’s case, her family swears against another family. And she . . .” He looked over at her for a moment, his eyes heavy with grief. “She was only one of many, over many, many years.”
Louis gently insisted he go on, now curious.
The family of Aurélie had lost a number of members, mostly as children, though the occasional grown woman might also be taken. Though she had two aunts, she should have had four. Though she’d had a sister, she now had none. And so on, back generations. There were quiet but constant rumors that when Jean Chastel had slayed the second Beast of Gévaudan the killings did not cease; only the story changed.
That the killing of the first beast didn’t stop the attacks fell upon the King as an embarrassment, for it was his man who had done the job. And when it was a local huntsman that killed the second, that the attacks continued turned the humiliation of the small town politicians a degree even greater than that of the king, and all further attacks were hushed. Bullying tactics and threats were used to keep villagers silent when their loved ones were bloodied and eaten in the fields and forests; they gathered up what they could of their dead, buried them, and proceeded to sink, generation after generation, into a miserable complacent certainty that the people of their region were indeed cursed. God had abandoned Gévaudan.
“You said there was a feud,” Louis, now fascinated, prodded lightly.
“Oui,” Benoît continued. “Although my wife is like her family—and it is hard to find fault in that—I have never believed the stories. I cannot recall the name of the family, but they are spread out all over the land, from Le Puy to Alès, and in every village they inhabit—they say—there are attacks and death.”
There was silence between them. Everything that could be said on the subject had clearly been said and both men felt the weight of sleep pressing upon them.
Benoît handed Louis back his bottle of brandy, hardly emptied, and shook his hand.
“You are kind,” he said. “We should turn in.”
“Agreed,” Louis replied. “Long journeys for all of us.”
Benoît nodded, finished undressing, and joined his unfortunate wife and innocent son in their own bed.
When Louis had first entered the sleeping chamber and saw the family he was joining, he expected to spend the whole of the night in dark contemplation. What was Fanny’s situation? Where was she sleeping tonight—her own bed, or her matrimonial bed? That her husband himself lived openly with his own mistress made no difference. The idea that, upon their foolish attempts to make their abortion of a marriage appear legitimate, Fanny’s husband might still insist she perform her wifely duties was like a knife through the heart of the young Scot. He expected to spend this night willfully distinguishing his breath from the breath of the couple beside him, if only to keep from feeling like a third wheel and a fool.
Instead, the small sounds of the couple retreated behind a veil of secrets and legends, of sharp white teeth and ragged grey fur, of blood and bones. It was one thing to tolerate the warnings of a handful of superstitious villagers—to charitably entertain the ravings of a parish peddler—and quite another to actually see the terrible evidence. Granted, it was proof of nothing otherworldly—only the poignant fact of civilization and wilderness co-existing too closely side by side. But somehow this new and awful presentation of the legend of Gévaudan transformed the story from a silly irritation to a living example of the romantic lore that grew amongst these fir-covered mountains like a silver moss over its stones.
Sock it to me...